A sweeping, tragic romance and feminist adventure about translator and resistance fighter Milena Jesensk's torrid love affair with Franz Kafka.
In 1919, Milena Jesensk, a clever and spirited twenty-three-year-old, is trapped in an unhappy marriage to literary critic Ernst Pollak. Since Pollak is unable to support the pair in Vienna's post-war economy, Jesensk must supplement their income by working as a translator. Having previously met her compatriot Franz Kafka in the literary salons of Prague, she writes to him to ask for permission to translate his story The Stoker from German to Czech, becoming Kafka's first translator. The letter launches an intense and increasingly passionate correspondence. Jesensk is captivated by Kafka's energy, intensity, and burning ambition to write. Kafka is fascinated by Jesensk's wit, rebellious spirit, and intelligence.
Jesensk and Kafka meet twice for lovers' trysts, but can such an intense connection endure beyond a fleeting affair? In her remarkable debut novel, Christine Estima weaves little-known facts and fiction into a rich tapestry, powerfully portraying the struggles of a woman forced to choose between the roles of wife, lover, and intellectual.
CHRISTINE ESTIMA is an Arab woman of mixed ethnicity (Lebanese, Syrian, and Portuguese) and the author of the short story collection The Syrian Ladies Benevolent Society. She has written for the New York Times, The Walrus, VICE, the Globe and Mail, Chatelaine, Maisonneuve, the Toronto Star, and the CBC. Her story βYour Hands Are Blessedβ was included in Best Canadian Stories 2023. She was shortlisted for the 2018 Allan Slaight Prize for Journalism and a finalist for the 2023 Lee Smith Novel Prize. Christine has a masterβs degree from York University and lives in Toronto.
This item is eligible for simple returns within 30 days of delivery. Return shipping is the responsibility of the customer. See our returns policy for further details.