Criticism of the English, French Latin, and Modern Greek translations of Homer's Iliad. Most translations fail to meet scholarly criteria mainly because of overlooking the poetic meaning of the ancient word. Secondarily, most translators miss the fundamental issue of what The Iliad is about. The Iliad is about "klea andron", the glorious and terrible deeds of men in relation to other men, the raw content of the soul of man, but not of woman. It is a vast lagoon of dream fragments of the male unconscious, haunted with eternal shadows that compete, strut, fight, kill and rape, and above all seek the approval of other men.
Nikoletseas Michael M. Professor of Medicine, philosopher, classicist. He studied Philosophy, Comparative Literature. and Psychology (B.A. with Honors, 1969-1973), Psychobiology (Rutgers University, M.S., PhD, 1973-1978), postdoctoral studies at the Medical College of Pennsylvania and University of Medicine and Dentistry of New Jersey. He taught at the School of Medicine of the University of Wisconsin in Madison, WI, and UPR. Visiting professor at the University of Texas at Houston School of Medicine. Parents: Johannes Peter MοΏ½ller (Humboldt-UniversitοΏ½t zu Berlin) -> Hermann von Helmholtz (Humboldt-UniversitοΏ½t zu Berlin) -> Wilhelm Max Wundt (UniversitοΏ½t Leipzig) -> Edward B. Titchener (Cornell University) -> John Paul Nafe-> Clarence Graham (Columbia University) -> William S. Verplank, Jr. (Indiana University Bloomington)-> George H. Collier (Rutgers University) -> Michael M. Nikoletseas
This item is eligible for simple returns within 30 days of delivery. Return shipping is the responsibility of the customer. See our returns policy for further details.